昔人已乘白云去,兹地唯余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,春草青青鹦鹉洲。
日暮乡关何处在,烟花江上使人愁。
崔颢的这首《黄鹤楼》,人们都耳熟能详。仔细一看,是不是有多处“错误”?没错!这可能才是《黄鹤楼》原本的样子。这个版本出自唐人抄写的敦煌伯三六一九号卷子[1]302(如图1,下称“敦煌写本”,该卷中“何处在”的“处”字脱)。这些卷子在敦煌的石窟里沉睡了大约1000年,1900年流落海外,此后,它们才被整理拍照并陆续传回中国。
1000多年来,关于唐诗的选本或总集数不胜数,但历经无数人的传写、重编、再刻,很多唐诗都有不同的版本,有些唐诗的异文之多甚至可以说是“面目全非”。崔颢(有些版本写作“灏”)的这首《黄鹤楼》就是异文较多的一首。“兹地”“此地”,“唯余”“空余”“空留”“空遗”“空作”,“千载”“千里”,“空悠悠”“终悠悠”,“汉阳树”“汉阳渡”“汉阳戍”,“春草”“芳草”,“青青”“萋萋”“凄凄”,“乡关”“家山”“江山”,“何处是”“何处似”“何处在”,“烟花”与“烟波”等等,其中最为重要也最受关注的则是首句的“白云”与“黄鹤”。从宋代开始出现异文,争议一直未断。在长达数百年的争论中,“黄鹤”说逐渐占据上风。而近几十年,包括教科书在内的各种出版物都选择了“黄鹤”,“白云”则几乎消失。然而,大谬!
图1 敦煌伯三六一九号卷子
一、历代古籍中的《黄鹤楼》
校勘古文,必问古籍。先看编纂的年代,再看刊印的先后,理论上当然是越早越接近原作。本次考证及研究,笔者共检索到了48种著录或引用了《黄鹤楼》全诗的诗选、诗话、笔记、评校、纪事或小说,计50个版本(其中两部著作为一书两版)。按成书时间划分,唐代6种、宋(金)代16种、元代2种、明代14种、清代12种。这些著作大都为明清古籍或影印本,其中包括敦煌写本原件照片、宋太宗御书碑刻拓片(如图2),以及日本和朝鲜出版的选本。
关于唐诗最早的版本,是敦煌写本和唐人编选的10种选本。这11种唐诗版本中,只有6种收有《黄鹤楼》,它们是敦煌写本、芮挺章(生卒年不详)编《国秀集》[2]6(如图3)、璠殷(生卒年不详)编《河岳英灵集》[3]41(如图4)、韦庄(约836—约910)编《又玄集》[4]10(如图5)、韦縠(生卒年不详)编《才调集》(两个版本,明刻本如图6,清写本如图7)[5]5,[6]136。这6个版本中,《黄鹤楼》诗的第一句均为“昔人已乘白云去”,无一例外。
图3 《国秀集》 图4 《河岳英灵集》 图5 《又玄集》
宋金时期的16种选本,有12种选本为“乘白云”,它们是:宋太宗御书碑刻[7]60,李畋(生卒年不详)撰《该闻录》[8]8(书中“该闻录”讹为“骇闻录”),李昉(925—996)编《文苑英华》[9]8,乐史(930—1007)撰《太平寰宇记》[10]2279,姚铉(968—1020)编《唐文粹》[11]19,胡仔(1110—1170)著《渔隐丛话》[12]6,计有功(1126年前后在世)编《唐诗纪事》[13]7,王象之(1163—1230)编《舆地纪胜》[14]8,元好问(1190—1257)编《唐诗鼓吹》[15]16,周弼(1194—1255)编《三体唐诗》[16]1,谢维新(南宋后期人)编《事类备要》[17]9,祝穆(?—1255)撰《方舆胜览》[18]4。“乘黄鹤”只有2个版本,它们是:王安石(1021—1086)编《唐百家诗选》[19]17,何汶(1196年进士)撰《竹庄诗话》[20]18。此外,蔡正孙(1239—?)编《诗林广记》有两种版本:中华书局版(据明张鼐刻本)为“乘白云”[21]48,商务印书馆版(影印清文渊阁四库写本)则为“乘黄鹤”[22]5。《唐百家诗选》是迄今发现最早出现“乘黄鹤”的版本,也正因为如此,王安石被疑为“窜改”的源头。
元代的2个版本均为“乘白云”,它们是:方回(1227—1305)编撰《瀛奎律髓》[23]12,杨士宏(生卒年不详)编撰《唐音》[24]4。吴师道(1283—1344)在《吴礼部诗话》中引用的诗句亦为“乘白云”,并称“云‘乘白云’,则非乘鹤矣”[25]5。这可能就是对王安石的回应。虽然有了异文及争议,但“乘白云”没有被撼动。
明代的14个版本,有9个版本为“乘白云”,它们是:《(明铜活字本)唐五十家诗集》[26]216,高棅(1350—1423)编《唐诗品汇》[27]1,李贤(1409—1467)等撰《明一统志》[28]16,郎瑛(1487—1566)著《七修类稿》[29]1,李攀龙(1514—1570)编《古今诗删》[30]5,蒋一葵(1594年举人)撰《尧山堂外记》[31]10,钟惺(1574—1624)和谭元春(1586—1637)编《唐诗归》[32]16,卓明卿(生卒年不详)辑《唐诗类苑》[33]9,曹学佺(1574—1647)编《大明一统名胜志》[34]3,谢天瑞(明万历年间人)撰《诗法》[35]19。有2种版本以“白云”为正选、“黄鹤”为异文,它们是:黄德水(生卒年不详)和吴琯(1546—?)编《唐诗纪》[36]12,臧懋循(1550—1620)编《唐诗所》[37]67。“乘黄鹤”的版本只有2种:吴元泰(1566年前后在世)著《四游记全传》,这部小说引用了《黄鹤楼》诗。唐汝询(1624年前后在世)撰《唐诗解》小注称:“黄鹤,诸本多为白云,非。”[38]11虽然选择了“黄鹤”,却又承认“白云”是主流。显而易见,明代仍然是“白云”的天下。
文章来源:《大数据》 网址: http://www.dsjzz.cn/qikandaodu/2021/0304/1599.html
上一篇:王之涣凉州词异文全面考辨
下一篇:韦应物滁州西涧的版本纷乱及辨析